Балабақша екі тілді

Бұл тұжырымдама көбінесе ата-аналардың бастамалары немесе жеке коммерциялық емес бірлестік ретінде басқарылатын тегін демеушілер туралы. Мекемелердің көпшілігінде ағылшын, АҚШ, Франция, Испания, Оңтүстік Америка және Италия тілдерінен неміс тілінде сөйлейтін және шет тілді оқытушылар жұмыс істейді.

Көптілді балабақша

Екі тілді балабақшаларға баратын балалар әрқашан екі тілді бола бермейді. Алайда көп тілді отбасылардың балаларына басымдық берілетіні анық.

Көптілді балабақшалар - © Роберт Кнешке / Adobe Stock
Көптілді балабақшалар - © Роберт Кнешке / Adobe Stock

Баланың тілді ерте үйренуі және оған деген қызығушылығы басқа тілдерді кейінірек үйренуді жеңілдетуге көмектеседі.

Айтпақшы, біреуден көп тілде сөйлейтін кез-келген адам мәселелерді шешуде жақсы. Бұл зерттеудің нәтижесі.

Сонда көптілділерге сұрақты әр түрлі көзқараспен қарау оңайырақ.

Сонымен қатар, проблема туралы ойлау кезінде сіз белгілі бір шешімге көп монологтық адамдар сияқты оңай ілінбейсіз. Бұл көптілділердің шығармашылығын арттырады және инновациялық шешімдер табуға көмектеседі.

Билингвализм

Алғышарт - қос тілді оқыту қысымсыз өтеді. Сіздің үйіңізде ол әдетте «папа және мама тілі» бар етіп жұмыс істейді және тиісті ата-ана алғашқы бірнеше жыл ішінде қолдан келгенше табандылық танытады. Сонымен қатар, балалар тілдің әртүрлі мәдениеттерін, қимылдарын, мимикаларын және әуендерін ерте жастан біледі және сол арқылы өзгерістерге жақсы бейімделе алады.

Билингвизм әлеуметтік мінез-құлыққа да оң әсер етеді. Балабақшада олар өздерінің шағын әлеуметтік желілерін құрып, тіл мен мәдениетке қызығушылық таба алады. Балалар екінші тілде сөйлейтіндігін басқа балалар екінші тілге жауап бермеген кезде ғана біледі.

Баланың алғашқы бірнеше жылдардағы қалыптасқан тілдік дағдылары тәрбиешілермен және жолдастарымен оқу, оқу, ойнау және сөйлесу арқылы одан әрі дамиды. Таныс тілді басқа ортада естіген балалар оны тезірек қабылдап, оны табиғи деп қабылдағанын байқауға болады.

Алайда, егер шет тілі тек үйде ғана сөйлесетін болса және басқа жерде болмаса, онда бала бұл тілден бас тартуы ықтимал. «Мен неге ешкім сөйлемейтін тілде сөйлеуім керек?» Балалар өте үнемді жұмыс істейді. Екі тілде жұмыс істейтін балабақшаларда екі тіл бірдей насихатталады.

Алайда, қазіргі уақытта Германияда қондырғылар жетіспейді. Кейбір ерекшеліктерді қоспағанда, біздің білім беру жүйеміз жоғары беделге ие болған тілдерді (ағылшын, француз) алға жылжытуда. Түрік-неміс, поляк-неміс мекемелері, керісінше, сирек кездеседі. Бастамалар және сайып келгенде, ата-аналардың өздері жағдайды жақсартуға тырысады.

«Күндізгі емдеу орталықтары мен мектептеріндегі ерте көптілділік» ассоциациясы қосымша ақпарат береді www.fmks-online.de дайын


Werbung

Пікір қалдыру

Сіздің электрондық пошта мекен-жайы емес жарияланады. Міндетті өрістер таңбаланған * атап өтті.