කථාව භාෂා අධ්යාපනය

"කුකුළන් මෙන් සිනාසන්න", "නළය මත සිටුවන්න", "දවසක් කරන්න" - එදිනෙදා ජීවිතයේ භාවිතා කරන සෑම වාක්යයක්ම, ඔවුන් එන්නේ කොහේ සිටදැයි නොදැන. අපි ඒ ගැන අදහස් කරන දෙය අපි දන්නවා වුවත්, පිටුපස ඇති අර්ථය තේරුම් ගන්නවා. නමුත් ඔබ නිරෝධක නිර්මාණ දෙස සමීපව බැලුවහොත්, ඒවා බොහෝ විට සාමාන්යයෙන් විහිළුවකි, නැතහොත් අද දිනට සංවේදී නොවේ.

ඔවුන්ගේ අර්ථය සහ මූලාරම්භය

නැවතත් පැහැදිලි චිත්රයක් ලබා දීම සඳහා බොහෝ නවීකරණයන් කළ හැකි ය. මෙම නූතන වාක්යයන් සාමාන්යයෙන් නොපවතින අතර අප සෑම විටම මුල්ම ඒවාට වැටී ඇත. මූලාරම්භය දෙස සමීපව බැලීමට කාලයයි.

කථාව - අර්ථය සහ සම්භවය
සුප්රසිද්ධ වාක්යයන් සරලව පැහැදිලි කර ඇත

සාරාංශය ස්ථාවර වචන ව්යුහයන් ස්ථීර චිත්රයක් තවදුරටත් නිවැරදි නොවන බැවින්, ඒවායේ කොටස් හුවමාරු කර ගත නොහැකිය. "අහස නිල් පැහැති වැතිර" සිට "අහස රතු සිට රතු පැහැයෙන්" විය නොහැකිය. මන්ද කිසිවෙක් මෙය අවබෝධ කර නොගනී. එය කිසිම තේරුමක් නැත. ඉංග්රීසි භාෂාවෙන් ප්රසිද්ධියක් උසුලන රූප ලුහුඬු ප්රකාශයන් වේ. මෙය ද වෙනත් භාෂාවලින් ලබා ගත හැකිය. එය අප සමග "වැස්ස" වන අතර එය එංගලන්තයේ "බළලුන් සහ බල්ලන්" - එනම් බළලුන් සහ බල්ලන්. මේ රටේ දී එංගලන්තයේ අනෙක් පැත්තෙන් අප තේරුම් ගත නොහැකි ය.

අපි වඩාත් පොදු වාක්ය එකතු කර "දත" මත දැනුනා. මෙහිදී වඩාත් බහුල වාක්යයන් ඔවුන්ගේ ගෝත්රිකයන් සිටින ස්ථානය ඔබට දැක ගත හැකිය.

ගොඩනැගිලි කට්ටල පුදුමයට පත් වේ

සවස් වන විට ලූසා ඇයගේ දෙමාපියන් ඇගේ පාසල සඳහා ඉගෙන ගත යුතු කාව්යක් ඉදිරිපත් කරයි. එක්තරා දවසක කාව්යමය රචනා ගැන මවුපියන් මවිතයට පත් වී ඇති අතර, ලුසාසා විසින් තහවුරු කරන ලද එම කවිය.

Idiom "ගොඩනැගිල්ල කොටස් විස්මයට"?
ගඩොල් ගොඩනැඟිල්ල විස්මයට පත් වන්නේ කුමක්ද?

පියා මෙසේ පුරසාරම් දෙයි. "මම ගොඩනැඟිලි කොටස් ගැන පුදුම වෙනවා. මට එච්චර දෙයක් නැහැ, ඒ වගේ දෙයක් මතක නෑ. "

එහෙත් පියාට මෙම ප්රකාශය "ගොඩනැඟීමේ කොටස්" ගැන පුදුම වන්නේ කොහේද? ලුසාසා තම පියාගෙන් අදහස් කරන්නේ කුමක්ද සහ කොතැන සිටද? පියතුමාට ඒ ගැන පුදුම වීමට අවශ්ය වුවද, "ගඩොල් ගොඩනැඟීම පුදුමය" යන්නෙන් අදහස් කරන්නේ කොහෙන්ද කියා නොදනී. අන්තර්ජාලය දෙස බලා පවුලට උපකාර කරයි.

මෙම සුවිශේෂී ලක්ෂණය වන්නේ 20 මුල් කාලයේ ය. ශතවර්ෂය හා බර්ලිනයේ පැමිණියේය. එය බර්ලිනයේ උපභාෂාවකින් වර්ධනය විය. එහි අර්ථය වන්නේ "ජරාවා" යන්නයි. එය "ජ්ල්ටොසෝජන්" යනුවෙන් හැඳින්වෙන කෙටි ආකෘතියකි. "ජ්ලෝල්සෝජන්" සිට "ජොල්ට්ස්" යන කාලයට පසුව පැවතුනි. ෆ්රැන්කොන්වියානු බලපෑම නිසා මෙම යෙදුම "ක්ලොසර්" යන වචනයට පරිවර්තනය වූ අතර ඉහළ ජර්මානු භාෂාවේ බලපෑම නිසා සැබෑ අර්ථය නැවත හැරී බැලීම තුලින් සිදුවූ අතර වර්තමානයේ එය "ගොඩනැගිල්ල කොටස් විස්මයජනක" බවට පරිවර්තනය විය. මේ අනුව, මෙම වාක්යය "ඇස් කණ්ණාඩි කරන්න" යන වාක්යාංශයෙන් කියැවෙන්නේ අද, නමුත් තවමත් එන්එන්එන්එක්ස් වසරකට පෙර මෙන්ය. කවුරුහරි අපූරු පුදුම දෙස බලන විට අප පුදුමයට පත්වන විට අප කරන දේ හරියටම සිදු වේ. ඔහු කොපමණ විශාල මුදලක් ලබා ගත් විට පුදුමයට පත්වන විට ඔබේ මිතුරාගේ ඇස්වලට අවධානය යොමු කරන්න.

ඔබගේ හිස ඉදිරිපිට පුවරුවක් තබා ගන්න

ඩේවිඩ් මිනිත්තු එකකට ගණිත ගැටලුව දිහා බලලා පටන් අරන් නෑ. කෙසේ වෙතත් ඔහු අද දිනට රැකියාවක් කිරීමට අවශ්ය නැත. ගුරුවරයා ඔහුගේ උරහිස දෙස බලයි, ටිකක් ඉඟියක් ලබා දෙයි, නමුත් ඩේවිඩ් තවමත් ක්ලික් නොකරයි.

කථාව - "ඔබේ හිස ඉදිරිපස පුවරුවක් සහිත" තිබේද?
ඔබේ හිස ඉදිරිපස පුවරුවක ඇති වාක්ය යනු කුමක්ද?

"හොඳයි, ඩේවිඩ්, අද ඔයාගේ හිස ඉදිරිපිට පුවරුවක් තියෙනවාද?" ගුරුතුමා අසයි. ගුරුතුමිය කෙටියෙන් කෙටියෙන් පැහැදිලි කළ පසු දාවිත් ඔහුගේ හිසට පහර දෙමින් මෙසේ පවසයි. "අහෝ! ඒක පහසුයි! ඇයි මට ඒක තේරුණේ නැත්තේ ඇයි? "ඩේවිඩ් දැන් ගුරුවරයාගෙන් දැනගන්න ඕනේ," හිස ඉදිරිපස පුවරුව "යන වාක්යයෙන් කියැවෙන අතර ඔහුගේ ගුරුවරයා එය දැන නොසිටි බවත්, එය ඊළඟ වතාවේදී පමණක් අසනු ඇති බවත්ය පැය පිළිතුරු දිය හැක. ගුරුවරයාට ඇගේ හිස ඉදිරිපිට පුවරුවක් තිබේද?

මෙම වාක්යය මධ්යතන යුගයන්ගෙන් පැවත එන විට, ගොයම් ගවයන් කණ්ඩායමක් සමඟ පොරබදද්දී. ඔවුන්ගේ ඇස් ඉදිරිපිට පුවරු සවි කර ඇති නිසා ඒවා කිසිවක් පෙනෙන්නට නොහැකි විය. ගොවියෙකු ගොයම් කපන විට එය කඩා දැමීමට ඉතා අසීරු විය. වෙනත් මූලාශ්රවලින් කියැවෙන්නේ එම වැකිය ගොනාට ඇසිණි. එහෙත් ගොනාගේ ඇසේ ඉදිරියෙහි දිගු කලක් නොව, ඔහුගේ නළල ඉදිරිපිට සිට ඇත. මෙම ඊනියා "ඉදිරිපස වියගහ" බලය සම්ප්රේෂණය ලෙස සේවය කළ අතර, ආතන්ය භාරය පේශිවලින් පමණක් නොව හිස සිට පටි හා ප්ලොනයටද මාරු විය. ගවයින් මෝඩ ලෙස සැලකූ නිසා එය මතය සැකසිය හැක, හිස ඉදිරිපිට පුවරුව සිතීම වළක්වා ගැනීම හා ඒ නිසා අද අපි තවමත් පවසන්නේ නම්, අපි වහාම යමක් නොදුටු බව හඳුනා ගත හැකිය, නැතහොත් අපට පෙර පුවරුවක් ඇති බව අපට සිතාගත නොහැකිය හිසක් ඇත. අප කිසිවක් නොදන්නේ නම්, අප මීට පෙර කවදාවත් ඇසූ නිසා, අපගේ හිස් ඉදිරියේ අපට මණ්ඩලයක් නොමැත. මෙම වාක්යාංශය අපගේ මතකයේ කොතැනක හෝ දැනටමත් ගබඩා කර ඇති දේවල් වලට යොමු වේ.

යම් කෙනෙකුට වලසා ලිහිල් කරන්න

නිවාඩු දින අවසන් වන අතර ශිෂ්යයින් ඔවුන්ගේ පන්තියේ වඩාත්ම ලස්සන නිවාඩු අත්දැකීම පිළිබඳ වාර්තා කළ යුතුය. ටීනා උත්තර දෙනවා ඇයගේ මාමා සමඟ මාළු ඇල්ලූ බවත් ජලයෙන් විශාල මාළු ඇද ගත් බවත් කියයි.

යම් කෙනෙකුට වලසා ලිහිල් කරන්න
"බඩ ඉරිඟු"

මේ මාළුවා කොතරම් විශාලද කියා පෙන්නුම් කිරීමට ඇගේ දෑත් රැගෙන යන්නේ ය. ගුරුවරයා සිනාසෙමින් මෙහෙම කියනවා. "ටීනා, අපිට උඹව වලව්ව ලිහා හැරීමට අවශ්යයි!" ටීනාට අවාසනාවට කිසිම දෙයක් කරන්න බැහැ. ඇය එම වචනවලින් අදහස් කරන්නේ කුමක්ද සහ ගුරුවරයා පැහැදිලි කරන්නේ: "මම කියන්නේ, දැන් ඔබ අතිශයෝක්තියට හා අපව රිදවීමක්. ඔබ බැඳ ඇති මසුන්ට එතරම් විශාල විය නොහැකි ය. "" වලස පැතිරීම "යන්නෙන් අදහස් වන්නේ ඔවුන්ගේ කතන්දරවල අතිශයෝක්තියෙන් හෝ බොරු කියන්නේ ඇයි යන්නයි.

මෙම වාක්යයේ ආරම්භය ඉතා පැහැදිලි නැත. සමහරවිට ජර්මානු භාෂාවේ "බාර්" යන වචනයේ අර්ථය "දරා" හෝ "බර" යනුවෙන් මෙම වාක්යය ජර්මනික මූලයන් ඇත. එහෙත්, මෙම වචනයේ බොරුවක් හෝ කෙටිමක් සමග මොන යම් හෝ දෙයක් තිබේ මන්ද යන්න පැහැදිලි නොකරයි. මෙම වාක්යාංශය පැහැදිලි කිරීම සඳහා ජනප්රියතාවන් ගණනාවක් ගැන සඳහන් වී ඇත. ඔවුන්ගෙන් එක් අයෙකු පවසන්නේ ඔබ දරුවාගේ පිටුපස කිසිවෙකුට නොකැඩෙන තරම් දරුණු බරක් වන බවයි. ඔබ නොසිටි කෙනෙකු නොතකා, බොරුව පිළිගන්නවා නම්, "ඔබ මට වලව්වක් අරින්න" යයි ඔහු කියයි.

180 මත සිටින්න

ගුරුවරයා උදේ පංතියට පැමිණෙන විට, වාග්මාලාව පරීක්ෂණයෙන් හොඳ ප්රතිඵල නොලැබේ. ගුරුවරයා දිගු වේලාවක් දෙස බලමින් මෙසේ කියයි. "මම සති අන්තයේ ටෙස්ට් පරීක්ෂණයකින් දුටු විට මම 180 හි සිටියෙමි. ඔබගෙන් කෙනෙක් ඇත්තෙන්ම ශබ්දකෝෂය ඉගෙන ගත්තේද? පරීක්ෂණය නැවත කිරීමට නැවත නැවතත් මට බයයි. "

RedNotes - 180 මත සිටින්න
"180 මත" යන යෙදුම පැමිණෙන්නේ කොතැනින්ද?

හෙන්ඩ්රික් සහනින් සුවඳයි. පරීක්ෂණය නැවත නැවත සිදු කෙරේ. ඔහු ඇත්තටම ඒ ගැන ඉගෙනගෙන නැහැ. එබැවින් ඔහු දැනටමත් වාරණයට බිය වී සිටියේය. ඊළඟ මොහොතේ, ඔහු සිය ගුරුවරයා අදහස් කරන්නේ 180 මත බව පවසමින් ඔහු සිතන්නේ කුමක්ද? ටික කාලෙකට පස්සේ ඔහු උත්තර දෙනවා.

ගුරුවරයා කෝපයෙන් සිටින විට 180 කෙනෙකු සිටින බව පැහැදිලි කරයි. 180 අංකය ප්රවාහනය වලින් පැමිණේ. යමෙකු පැයකට 180 කිලෝවක් ධාවනය කරන්නේ නම්, එය ට්රැක්ටර් නමින් හැඳින්වේ. කෝපයෙන් දැඩි කෝපයෙන් පවා කෝපයෙන් කතා කරන බැවින්, කෝපය මත වේගවත් වේගයට මාරු කරනු ලැබේ. මෙම සංසන්දනය වන්නේ අද වන තෙක් ඉහළ වේගයක් තවමත් 200 / h කි. මෙලෙස එක් කෙනෙකුට "මම 220 මත සිටියෙමි" යනුවෙන් ප්රකාශ කළ හැකිය. මෙය මෝඩමයෙහි නවීන අනුවාදය විය හැකි අතර, එය සාමාන්යයෙන් තේරුම් ගත හැකි වනු ඇත.

ගෙඩි සහ බොත්තම්

"හොඳ පාසැල් අධ්යාපනය යනු වෘත්තියක් ආරම්භ කිරීම සඳහා ඇල්ෆා සහ ඔමෙගා ය" යි ෆ්රෙඩ්රිකාගේ මිත්තණිය පවසයි. මැද පෙරදිග වාර්තාවේ ඇගේ කීර්තිය නොසලකන බව ෆ්රෙඩ්රිකා දන්නවා ඊළඟ මාස හය ඇතුළත ඇය වඩාත් හොඳ වනු ඇති බවට ඇය අවංකව පිළිතුරු දෙනවා.

අයිඩෝ "ඇල්ෆා සහ ඔමේගා"
"ඇල්ෆා සහ ඔමේගා" යන්නෙහි අර්ථය කුමක්ද?

ඉන්පසුව ඇය පාසැල් අධ්යාපනයට ඇල්ෆා සහ ඔමෙගා යන වෘත්තිය ආරම්භ කිරීමට හේතුව ඇයට ඇයට පවසනවා. ආච්චි පවසන්නේ මෙයයි: "මෙය ආරම්භය සහ අවසානයයි. ආරම්භයේ සිටම ඔබ පාසලේදී ඉතා කිට්ටුම අවධානය යොමු කර ඇත්නම්, ඔබ හොඳ මට්ටමකින් අවසන් වන අතර ඔබට අවශ්ය ඕනෑම දෙයක් ඉගෙන ගත හැකිය. "

දහවල් වූ පසු, ෆ්රෙඩ්රිකා තම දෙමාපියන්ට ශ්රේණි පෙන්වීමටද ගෙදර යනවා. ඇය අම්මා මුල සිටම ආරම්භ කළද, අවසානය සඳහා O අක්ෂරය තැබුවේ ඇයිදැයි ඇය සිතුවාය. සමහරවිට ඔබේ ආච්චිට නිවැරදිව කියවීමට හා ලිවීමට නොහැකිද?

ෆ්රෙඩ්රිකාගේ මවගේ මෙම දියණියගේ ප්රකාශය ගැන සිනාසෙන්නට ඇති අතර,

"ග්රීක හෝඩියේ අක්ෂරය සඳහා අක්ෂරය සඳහා පළමු අකුර සහ ඔමේගා අක්ෂරය සඳහා අන්තිම ලිපිය ලෙස තිබේ. මෙම වාක්යාංශය මාර්ටින් ලූතර් විසින් පරිවර්තනය කර ඇත. එහි දී දෙවියන් වහන්සේ මෙසේ කියයි: "මම අල්ෆා සහ ඔමෙගා ය, ආරම්භය සහ අවසානය ..." මේ වචන යොහන්ගේ මවගේ එළිදරව් පොතෙහි සඳහන් කර ඇත: "එය අදහස් කෙරෙන්නේ; පෙනෙන විදිහට ආරම්භයේ සහ අවසානය දක්වා ඇති තැනැත්තා, මුළු විශ්වයේම ප්රධානියාය. ඒ අනුව දැනුමේ බලය ප්රකාශ කරනු ලැබේ. "

ෆ්රෙඩ්රිකා ඉතාම සිත්ගන්නාසුළු වන අතර අනාගතයේ දී ඇය සියළුම දේ කෙරෙහි අවධානය යොමු කර ඇගේ පාසල් ශ්රේණි වැඩි දියුණු කිරීමට අවශ්ය බව තීරණය කරයි.

සමස්ත ලක්ෂ්යය

අනක් කනගාටුයි. ඇයගේ හොඳම මිතුරා සමඟ චිත්රපටිය වෙත යාමට අවශ්ය වූ නමුත් ඇය අවසන් මොහොතේ අවලංගු කළාය. ඇන්කේගේ ලොකු සහෝදරයා වන ස්ටෙෆාන් ස්ටෙෆා ඇයව සැනසීමට උත්සාහ කරයි. "එතකොට ඔබ හෙට චිත්රපටය වෙත යනවා, නරක නැහැ."

කථාව - "ලක්ෂ්යය"?
"ප්රධාන කාරණය" යන්නෙහි අර්ථය කුමක්ද?

"හෙට සිනමා දිනයක් නොවෙයි, චිත්රපටය යුරෝවකට වඩා වැඩියි. ඇත්ත වශයෙන්ම, මට විශාල මුදල් ප්රමාණයක් ඉතිරි කර නැත. "

කදිම වාතාවරණයක් නෙවෙයි, නමුත් ඔබ ප්රකාශයේ කියමනට සිනාසෙන්නට ඕනෑ. ප්රධාන කරුණ කුමක්ද? විරාම ලකුණු සතුටින් ඉහළට පහළට? එසේ නම්, එම ප්රකාශය සම්බන්ධයෙන් එය කළ යුත්තේ කුමක්ද?

මෙම වාක්යය හදිසිතාව හෝ වැදගත්කම පෙන්නුම් කරයි. කුකුළු බිත්තරයක බිත්තර කහ මලක් කුඩා පැත්තක පැටවකුට ඉහළින් පහළට වැටෙන විට එය ඇරිස්ටෝටල් වෙතින් පැමිණෙයි. මෙම කුඩා ලක්ෂ්යය වන්නේ හදවත වන අතර එමගින් වැඩෙන පැටියාගේ වැදගත්ම අවයවයකි. එබැවින් මෙම ප්රකාශයේ කියැවෙන්නේ මෙහිදී වඩාත් වැදගත්ම කරුණ කුමක්ද යන්නයි.

මුදල් උපයන්න

එක්තරා පුවත් පතක් මවට කියවමින් සිටි තරුණයෙකුට පොලිස් නිලධාරීන් තිදෙනෙකු බීමත් කර දැමීමට හැකි විය. ඇය පෝස්ට් පත්රයේ මෙසේ අදහස් දැක්වීය: "හොඳයි, ඔහු පොලිස් භටයන් තිදෙනෙකුට එරෙහිව ධාවනය කළ හැකි නම් ඔහු උපරිම මුදල් ඉපැයීය."

කථාව - "විලුඹ මුදල්" දෙන්න?
"විලුඹ මුදල්" යන්නෙහි අර්ථය කුමක්ද?

ජෙනී දිගු කාලයක් තිස්සේ දඬුවම ගැන සිතනවා. සොරාට පැන යාමට සොරෙකු හෝ මව විසින් අදහස් කළේ කුමක්ද? නින්දට ඇයට දත්මැදීමේදී ජෙනී තවමත් ඇගේ හිසට ප්රශ්නයක් ඇති අතර නැවතත් ඇගේ දෙමව්පියන් සමඟ කතා කිරීමට තීරණය කරයි.

පියතුමා මෙසේ පැහැදිලි කරයි. "යමක් උපදවා ගැනීමෙන් කෙනෙකුට ඉක්මනින් පලා යෑම හෝ පලා යෑමෙන් බේරීමට හැකි වනු ඇත. මෙම වාක්යාංශය බොහෝ විට 13 වලින් පැමිණේ. ශතවර්ෂ ගණනාවකට පසුව, විවාහ වූ කාන්තාවන්ට තම විවාහය තුළම තමන්ව මිලදී ගත හැකි ස්ලාවික් ගෝත්රිකයන් තුළ පොදු වූ විට එය පොදු විය. පැටවුන් තිදෙනෙකු (ඒ වන විට වසු පැටවෙකු නොමැතිව සිටි තරුණ ගවයෙකුට ලබා දී තිබූ), කාන්තාවක් තම ස්වාමිපුරුෂයාව අත්හැර දැමිය හැකිය. කාලයාගේ ඇවෑමෙන් වැල්ලේ සල්ලි කාලයත් සමඟම මුදල් ඉපැයුවේය. "

අම්මා සංවාදයට එක් වෙමින් අත්වල මුදල් උපයෝගි කරගන්නා තවත් ක්රමයක් ඇය දන්නවා.

"යුද්ධමය ගැටුමක දී යුද්ධයට ගිය පිරිස් මත ඇලමන්නි අතර සාමාන්යයෙන් දඩයක් නියම කිරීම සාමාන්ය දෙයක් විය. මෙය විලුඹ මුදල් ලෙස හඳුන්වනු ලැබුවේ, ඔබ පලා ගිය මිනිසුන්ගේ පිටුපස පමණක් පෙනෙන නිසා, ඒ නිසිපරිදි පඩිපෙළ පමණක් නොවේ.

කෙසේ වෙතත්, දෙදෙනාම විවිධ දෙයින් ව්යුත්පන්න වුවද, දෙකම අනුවාදයන් නිවැරදි විය හැකි බව මව සහ පියා එකඟ වේ.

එක් අයෙකු මට ඔත්තුකරුවකුට පහර දුන්නේය

"අම්මා, පසුගිය සතියේ තාත්තා මිල දී ගත් රූපවාහිනිය, ඔබට 200 යුරෝ සඳහා අඩු මුදලක් ලබා ගන්න." කේනා ඇගේ මවට කියනවා, එම පුවත්පත ප්රචාරය කරන පිටුවක් තබයි.

පලතුරු - "එක් කට්ටියක් මට බඩගිනි" යයිද?
"කට්ටියට කන්න මුසු" කීම කොහෙන්ද?

අම්මා ඇගේ අතේ කඩදාසි ගෙන යයි. එම දැන්වීම කියවා පුදුමයෙන් පුදුමයෙන් කියනවා. "කවුරු හරි කෙනෙකුට කොක්කොල්ලක් හොයාගන්නේ ඇයි? ඒක පුදුමයක්! "

කේනා ඇගේ මව මව දෙස පුදුමයට පත් කරයි. මේ ෆ්රයිඩ් කෝන්කට් එකට මොකද කරන්නේ? ළදරුවාට ළදරුවා ගෙනැවිත්, සතුටින් පිරි සංකේතයක් ලෙස සේවය කරයි. සමහර විට මෙම කූඩය ෆ්රයි ෆ්රයිට් කිරීමට නුසුදුසුද? සති දෙකකට පෙර රූපවාහිනිය මිල දී ගත් නිසා අම්මා කැමති නැති බව පවසනවාද?

සවස් වන විට කේනා පෙන්නුම් කරන්නේ ඇගේ පියාට, එම වාක්යය සමඟ ප්රතික්රියා කරන බවයි. දැන් ඇය දෙමව්පියන්ට අදහස් කරන්නේ කුමක්දැයි අසයි. පියා මෙසේ පැහැදිලි කරයි. "නැවතත් මෙම වාක්යයේ හේතුවයි. මෝසෙස්ගේ පොත අනුව ආච්චූස් අනුභව කළ නොහැකිය. මධ්යකාලීන යුගයේ දී, කුකුළන් රසයක් නොලැබීම නිසා කූඩය ආහාරයට ගත නොහැකි වාසනාවන්ත යමක් ලෙස සලකනු ලැබීය. පුනරුදයේ දී එනම්, බුද්ධි ප්රබෝධයේ යුගය තුල, කුකුළුමස් මධ්යතන යුගයේ වැරදි මතයන් පෙන්වා දීම සඳහා විස්මයජනක සාහිත්යමය කාව්යය ලෙස හැඳින්වේ. ඒ අනුව ෆ්රයිඩ් කොට්ටේ නවීන, කිසිවක් දැක නැති හෝ කිසි විටෙක අත්හදා නොගත්, සංකේතයක් බවට පත්විය. නැවත වරක් ප්රකාශයට පත් කරන ලද දර්ශනයන්ද ප්රකාශ කරනු ලැබේ. එය මවිතයට පත්වීමකි, පුදුමාකාර දෙයක් සිදු වන විට පෝට් බ්ලිට්ස් නිතරම භාවිතා වේ. "

ඒ ප්රකාශය කරන්නේ මාරයාය

ඔබේ ඊ-මේල් ලිපිනය පළ කරනු නොලැබේ. අවශ්ය ක්ෂේත්ර සමග සලකුණු වේ * අවධාරණය කරනු ලැබීය.